The Ranks - سورة الصف
صفحة 1 من اصل 1 • شاطر
The Ranks - سورة الصف
سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۖ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ( 1 )
Whatever is in the heavens and whatever is on the earth exalts Allah, and He is the Exalted in Might, the Wise.
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لِمَ تَقُولُونَ مَا لَا تَفْعَلُونَ ( 2 )
O you who have believed, why do you say what you do not do?
كَبُرَ مَقْتًا عِندَ اللَّهِ أَن تَقُولُوا مَا لَا تَفْعَلُونَ ( 3 )
Great is hatred in the sight of Allah that you say what you do not do.
إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِهِ صَفًّا كَأَنَّهُم بُنْيَانٌ مَّرْصُوصٌ ( 4 )
Indeed, Allah loves those who fight in His cause in a row as though they are a [single] structure joined firmly.
وَإِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِ يَا قَوْمِ لِمَ
تُؤْذُونَنِي وَقَد تَّعْلَمُونَ أَنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ ۖ
فَلَمَّا زَاغُوا أَزَاغَ اللَّهُ قُلُوبَهُمْ ۚ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي
الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ ( 5 )
And [mention, O Muhammad], when Moses said to his
people, "O my people, why do you harm me while you certainly know that I
am the messenger of Allah to you?" And when they deviated, Allah caused
their hearts to deviate. And Allah does not guide the defiantly
disobedient people.
وَإِذْ قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ يَا بَنِي
إِسْرَائِيلَ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُم مُّصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ
يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ وَمُبَشِّرًا بِرَسُولٍ يَأْتِي مِن بَعْدِي
اسْمُهُ أَحْمَدُ ۖ فَلَمَّا جَاءَهُم بِالْبَيِّنَاتِ قَالُوا هَٰذَا
سِحْرٌ مُّبِينٌ ( 6 )
And [mention] when Jesus, the son of Mary, said,
"O children of Israel, indeed I am the messenger of Allah to you
confirming what came before me of the Torah and bringing good tidings of
a messenger to come after me, whose name is Ahmad." But when he came to
them with clear evidences, they said, "This is obvious magic."
وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ
الْكَذِبَ وَهُوَ يُدْعَىٰ إِلَى الْإِسْلَامِ ۚ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي
الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ ( 7 )
And who is more unjust than one who invents about
Allah untruth while he is being invited to Islam. And Allah does not
guide the wrongdoing people.
يُرِيدُونَ لِيُطْفِئُوا نُورَ اللَّهِ بِأَفْوَاهِهِمْ وَاللَّهُ مُتِمُّ نُورِهِ وَلَوْ كَرِهَ الْكَافِرُونَ ( 8 )
They want to extinguish the light of Allah with
their mouths, but Allah will perfect His light, although the
disbelievers dislike it.
هُوَ الَّذِي أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدَىٰ وَدِينِ الْحَقِّ لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ وَلَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُونَ ( 9 )
It is He who sent His Messenger with guidance and
the religion of truth to manifest it over all religion, although those
who associate others with Allah dislike it.
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَىٰ تِجَارَةٍ تُنجِيكُم مِّنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ ( 10 )
O you who have believed, shall I guide you to a transaction that will save you from a painful punishment?
تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَتُجَاهِدُونَ
فِي سَبِيلِ اللَّهِ بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ ۚ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌ
لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ( 11 )
[It is that] you believe in Allah and His
Messenger and strive in the cause of Allah with your wealth and your
lives. That is best for you, if you should know.
يَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ وَيُدْخِلْكُمْ
جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ وَمَسَاكِنَ طَيِّبَةً فِي
جَنَّاتِ عَدْنٍ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ ( 12 )
He will forgive for you your sins and admit you
to gardens beneath which rivers flow and pleasant dwellings in gardens
of perpetual residence. That is the great attainment.
وَأُخْرَىٰ تُحِبُّونَهَا ۖ نَصْرٌ مِّنَ اللَّهِ وَفَتْحٌ قَرِيبٌ ۗ وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ ( 13 )
And [you will obtain] another [favor] that you
love - victory from Allah and an imminent conquest; and give good
tidings to the believers.
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُونُوا أَنصَارَ
اللَّهِ كَمَا قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ لِلْحَوَارِيِّينَ مَنْ
أَنصَارِي إِلَى اللَّهِ ۖ قَالَ الْحَوَارِيُّونَ نَحْنُ أَنصَارُ اللَّهِ
ۖ فَآمَنَت طَّائِفَةٌ مِّن بَنِي إِسْرَائِيلَ وَكَفَرَت طَّائِفَةٌ ۖ
فَأَيَّدْنَا الَّذِينَ آمَنُوا عَلَىٰ عَدُوِّهِمْ فَأَصْبَحُوا
ظَاهِرِينَ ( 14 )
O you who have believed, be supporters of Allah,
as when Jesus, the son of Mary, said to the disciples, "Who are my
supporters for Allah?" The disciples said, "We are supporters of Allah."
And a faction of the Children of Israel believed and a faction
disbelieved. So We supported those who believed against their enemy, and
they became dominant.
الأمير- عضو نشيط
- احترام القوانين :
عدد المساهمات : 6081
تاريخ الميلاد : 29/10/1996
العمر : 28
مواضيع مماثلة
» Those who set the Ranks - سورة الصافات
» سورة الصف
» Ta-Ha - سورة طه
» Ya Sin) - سورة يس
» الخضر يتراجعون إلى الصف الـ35 في ترتيب الفيفا
» سورة الصف
» Ta-Ha - سورة طه
» Ya Sin) - سورة يس
» الخضر يتراجعون إلى الصف الـ35 في ترتيب الفيفا
صفحة 1 من اصل 1
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى